2021. május 13., csütörtök

Tavaszi tobzódás

 A szombati Guardian közölte a receptet. Vasárnap a piacon beszerez(tet)tem a hozzávalókat, és a hétfői ebéd kérdése meg volt oldva. Két szelet befűszerezett csirkemellet sütöttem ki hozzá.

Tavaszi köret (2 személyre):













1. 0,5 kg aprószemű újkrumplit megmosunk, ha szükséges, a nagyobbakat kettévágjuk. Beszórjuk kakukkfűvel, megsózzuk, és elkeverjük olívaolajjal. Hozzáadunk 2 összezúzott fokhagymagerezdet, és egy rétegben sütőpapírral bélelt tepsire terítjük. 220 fokos sütőben 30 percig sütjük.

2. 25 dkg zöldspárga végeit letörjük, és 10 percig hideg vízben áztatjuk. (Ettől zöld marad sütés közben).

3. 25 dkg túrót lapos koronggá formálunk, megszórjuk sóval, reszelt citromhéjjal, és borsot darálunk rá bőségesen. Olivaolajat öntünk rá.

4. A spárgát leszárítjuk, összekeverjük 20 dkg mélyhűtött zöldborsóval, sózzuk, ráreszelünk 1 gerezd fokhagymát, és kevés olivaolajjal összekeverjük.

5. Ha a 30 perc letelt, a sütő hőmérsékletét 200 fokra csökkentjük. A tepsi közepén félrehúzzuk a krumplit, és odatesszük a túrókorongot.* A krumpli tetején elosztjuk a spárga-zöldborsó keveréket, és még 20 percig sütjük. 

6. Ha kész, a túrót meglocsoljuk citromlével., és olívaolajjal.

*Az eredeti receptben egy 250 g-os ricotta szerepel.

2021. május 10., hétfő

#30 könyv / 24: Egy könyv, ami elszomorít

 













Gerlóczi Márton nagynénje volt Mikecs Anna, aki négyéves korában meghalt, a negyvenes évek közepén. A könyv középpontjában ez a felfoghatatlan tragédia áll, de még szomorúbb az életben maradt anya története: a férje és a másik gyermeke is meghalt. A második férje semmibe vette, tehetségét nem ismerték fel. Idővel Gerlóczi Márton nagyanyja lett, és ez a kapcsolat mindkettőjük számára végtelenül fontos volt. 

Ez ad egy kis reményt. 

2021. május 5., szerda

#30 könyv / 23: A könyv, ami megnevettet


 












Egy hatvanas nő, egy művész újrakezdésének története. A magyar változatát (Morzsás csendélet) odaajándékoztam valakinek, aki egy generációval fiatalabb nálam. Értetlenül félbehagyta.

Az ő korában én is ezt tettem volna. Most egészen másképpen látom.