Az Allerhande magazin tavaszi ajánlata, egyenesen Hollandiából, via Merel.
Spenótos quiche (4 személyre):
25 dkg friss spenótot 1 evőkanál olívaolajon megfonnyasztunk, megsózzuk. Egy piteformát kibélelünk leveles tésztával. 1 csomag mini mozzarellát kisebb darabokra vágunk, és eloszlatjuk a tésztán. 5 dkg juhtúrót is közémorzsolunk, végül rátesszük a kihűlt spenótot. 3-4 egész tojást összekeverünk 1 pohár tejföllel és ráöntjük a pitásre. Megszórjuk szeletelt mandulával és 200 fokos sütőben pirosra sütjük.
Hozzá reteksaláta (gyalult retek, citromlé, petrezselyem).
2013. május 3., péntek
2013. május 2., csütörtök
Korhely gulyásleves
Az utolsó adag bespájzolt, termelői marhacomb volt. Nem volt igazán kedvem a klasszikus változathoz, nem akartam főételnek sem, és nagyon csábított az új fűszerágyásom, amiből már ezt-azt lehet szüretelni.
Korhely gulyásleves (4 személyre):
1 fej vöröshagymát apróra vágunk és 1 evőkanál libazsíron kevés sóval megdínszteljük. Hozzáadunk 1 gerezd apróra vágott fokhagymát és friss tárkonyt. Belekeverünk 40 dkg kisebb kockákra vágott marhacombot. Sózzuk, borsozzuk, és beleteszünk 1 csípős és 1 nem csípős zöldpaprikát. Felöntjük annyi húslevessel, amennyi éppen ellepi.* Puhára főzzük, lehet kuktában is. Közben sós vízben puhára főzünk 3-4 apró kockára vágott krumplit, egy másik edényben pedig egy jó maréknyi tarhonyát. Ha hús megpuhult, hozzáadjuk a krumplit a főzővizével együtt, és a leszűrt tarhonyát. Utánaízesítjük, öntünk bele 1 dl tejszínt és megszórju apróra vágott zöldpetrezselyemmel.
*Valódi Újházi tyúkhúsleves-maradék volt itthon, ez teljesen megvadította.
Korhely gulyásleves (4 személyre):
1 fej vöröshagymát apróra vágunk és 1 evőkanál libazsíron kevés sóval megdínszteljük. Hozzáadunk 1 gerezd apróra vágott fokhagymát és friss tárkonyt. Belekeverünk 40 dkg kisebb kockákra vágott marhacombot. Sózzuk, borsozzuk, és beleteszünk 1 csípős és 1 nem csípős zöldpaprikát. Felöntjük annyi húslevessel, amennyi éppen ellepi.* Puhára főzzük, lehet kuktában is. Közben sós vízben puhára főzünk 3-4 apró kockára vágott krumplit, egy másik edényben pedig egy jó maréknyi tarhonyát. Ha hús megpuhult, hozzáadjuk a krumplit a főzővizével együtt, és a leszűrt tarhonyát. Utánaízesítjük, öntünk bele 1 dl tejszínt és megszórju apróra vágott zöldpetrezselyemmel.
*Valódi Újházi tyúkhúsleves-maradék volt itthon, ez teljesen megvadította.
2013. május 1., szerda
Könyvek 2013. április
A hónap legviccesebb tumblrja szerint a van Eyck fivérek oltárképének valódi címe a következő:
Elkészült a mecsekpölöskei bucsus ringlispil, de senki nem mer fölülni rá a bárány miatt.
A hónap több könyve hosszabb elemzésért kiált. Ráadásul az a ritka kegyelem ért, hogy belefutottam valami nagyon jóba, és elkezdtem a szerző összes műveit sorban elolvasni (Truman Capote). Vagy egy termékeny szerző több olyan könyvével találkoztam mostanában, amelyekkel nem tudtam azonosulni, és most hirtelen felbukkan egy olyan amely jó mélységeket nyit meg (Philip Roth). Vagy feltűnik egy elfelejtett női szerző, akiről kiderül, hogy Jane Austen távoli rokona, már ami a szarkazmust és a karaktereket illeti (Barbara Pym). Ami maradt, azokról csak röviden.
John le Carré: A mi emberünk (Én úgy szeretném újra megtalálni a Kettős szerepben borzongását, és a Suszter, szabó, baka, kém mélységeit, de nem tudom. Le Carré szószátyár. Egy egyórás teniszmeccs betölti a könyv negyedét, a többi pedig felejthető)
Josephine Hart: Sin (Észveszejtően vacak könyv. Az írónő előző művét meg is filmesítették, Jeremy Ironsszal és Juliette Binoche-sal. Jeremy Irons tudott mit kezdeni azzal mondattal: ... fényképét könnyel és ondóval szennyeztem be... Természetesen a filmen sem könny sem ondó nem folyt - ebben a jelenetben éppen nem, a többiben viszont bőven mindkettő - de egy tekintet elég volt, hogy érezzük a fájdalmat. Ez a könyv a testvérféltékenység regénye, azzal a szimpla tanulsággal, hogy mindenki elnyeri végül méltó büntetését, akár rászolgált, akár nem. Tudnunk kell még, hogy Josephine Hart Nigella Lawson sógornője, a politikai kampányokon mérhetetlenül meggazdagodott Saatchi fivérek feleségei mindketten.)
Catherine Hermany-Vieille: A fekete angyal (Az Egyesült Államokban lezajlott egyetlen számottevő rabszolgalázadás története. William Styron már megírta egyszer Nat Turner vallomásai címmel. Míg az a könyv jól érzékeltette a fehér tulajdonos által kiművelt rabszolga zűrzavaros érzéseit, és tehetetlenségét, és egy nagyon esendő, de mégis méltóságos karaktert mutatott be, ezt a könyvet hamar abbahagytam, mert teljesen hidegen hagyott.)
A többi emlegetett könyv:
Truman Capote: Mozart és a kaméleonok
Truman Capote: Hidegvérrel
Truman Capote: Más hangok, más szobák
Truman Capote: Nyári átkelés
Truman Capote: Álom luxuskivitelben
Barbara Pym: Barátnők és ballépések
Philip Roth: Nemezis
Könyvesboltvezető ismerősöm panaszkodott ma, hogy rengeteg Ötven árnyalat-klón jelenik meg, az igazán jó könyveket meg nem tudja eladni. Mit mondjak erre?
2013. április 30., kedd
Sütőporos csiga
Kitől mástól, Limarától.
Sütőporral készülő kakaós csiga (kb. 16 darab):
20 dkg finomlisztet összekeverünk fél kávéskanál sóval, 6 dkg porcukorral, 1 teáskanál sütőporral, 2,5 dkg puha vajjal, 12,5 dkg tehéntúróval, 1 evőkanál vaníliaesszenciával és 1 tojással. Ha nem áll össze, tejfölt, vagy tejszínt adhatunk még hozzá. Letakarva 10-15 percig pihentetjük, utána téglalap alakúra nyújtjuk. Megkenjük 5 dkg olvasztott vajjal, és vastagon beszórjuk nesquick-kakaóval. A hosszabbik oldala felől feltekerjük, éles késsel 16 darabra vágjuk. Sütőpapírral bélelt tepsire rakjuk, megszórjuk díszítőcukorral, és 175 fokon addig sütjük, míg éppen színt kap.
Míg főtt az ebéd, megsült.
Sütőporral készülő kakaós csiga (kb. 16 darab):
20 dkg finomlisztet összekeverünk fél kávéskanál sóval, 6 dkg porcukorral, 1 teáskanál sütőporral, 2,5 dkg puha vajjal, 12,5 dkg tehéntúróval, 1 evőkanál vaníliaesszenciával és 1 tojással. Ha nem áll össze, tejfölt, vagy tejszínt adhatunk még hozzá. Letakarva 10-15 percig pihentetjük, utána téglalap alakúra nyújtjuk. Megkenjük 5 dkg olvasztott vajjal, és vastagon beszórjuk nesquick-kakaóval. A hosszabbik oldala felől feltekerjük, éles késsel 16 darabra vágjuk. Sütőpapírral bélelt tepsire rakjuk, megszórjuk díszítőcukorral, és 175 fokon addig sütjük, míg éppen színt kap.
Míg főtt az ebéd, megsült.
2013. április 29., hétfő
Epres pavlova torta
Karácsonykor már volt, most talán meg is tudom örökíteni.
Epres pavlova torta (2 személyre):
2 tojásfehérjét felverünk 1 csipet sóval. Mikor már puha csúcsokat húz, kanalanként hozzáadunk 10 dkg kristálycukrot, miközben folyamatosan verjük. Belekeverünk 1 teáskanál ecetet és 1 teáskanál keményítőt, és kevés vaníliaesszenciát. Sütöpapírra desszertestányér méretű kört rajzolunk, és ide halmozzuk a cukros habot. A sütőt előmelegítjük 190 fokra, és amikor a tortát betesszük, azonnal levesszük 150 fokra. 1 órát sütjük, majd a kikapcsolt sütőben hagyjuk kihűlni. 2 dl tejszínt felverünk cukor nélkül*. 25 dkg epret megtisztítunk, kockára vágunk. Összekeverjük 2 evőkanál bodzaszörppel és fél citrom levével. Tálaláskor a habcsókszeletre tesszük a tejszínt, rá az epret.
*Mondanám, hogy nem túl keményre, de ezeket az átok tejszíneket úgyis csak puhára lehet felverni.
Epres pavlova torta (2 személyre):
2 tojásfehérjét felverünk 1 csipet sóval. Mikor már puha csúcsokat húz, kanalanként hozzáadunk 10 dkg kristálycukrot, miközben folyamatosan verjük. Belekeverünk 1 teáskanál ecetet és 1 teáskanál keményítőt, és kevés vaníliaesszenciát. Sütöpapírra desszertestányér méretű kört rajzolunk, és ide halmozzuk a cukros habot. A sütőt előmelegítjük 190 fokra, és amikor a tortát betesszük, azonnal levesszük 150 fokra. 1 órát sütjük, majd a kikapcsolt sütőben hagyjuk kihűlni. 2 dl tejszínt felverünk cukor nélkül*. 25 dkg epret megtisztítunk, kockára vágunk. Összekeverjük 2 evőkanál bodzaszörppel és fél citrom levével. Tálaláskor a habcsókszeletre tesszük a tejszínt, rá az epret.
*Mondanám, hogy nem túl keményre, de ezeket az átok tejszíneket úgyis csak puhára lehet felverni.
2013. április 28., vasárnap
Alkoholos-gyümölcsös csirkecomb
Pioneer Woman a kétszer ekkora adaghoz 2 dl whiskyt és 1 liter (4 cups) barbecue szószt ad. Én sokkal lágyabban képzeltem el, és az eredetiben lévő barackot ananásszal helyettesítettem.
Alkoholos-gyümölcsös csirkecomb (2 személyre):
6 csirke alsócombot besózunk és megborsozunk 1 evőkanál olívaolaj és 2 dkg vaj keverékén mindkét oldalukat megpirítjuk, majd kiszedjük. 1 nagy fej vöröshagymát apróra vágunk és kevés sóval puhára pároljuk. Óvatosan ráöntünk 1 kupica whiskyt és pár percig forraljuk. Beleöntünk kb. 1dl barbecue-szószt, 1 evőpanál Worchester mártást . Beletesszük a csirkecombokat, 1 csipős és 1 nem csípős zöldpaprikát és fél doboz lecsöpögtetett ananászbefőttet. Lefedve felforraljuk és 150 fokra előmelegített sütöbe tesszük. Másfél órán át pároljuk. A körete krumplipüré, mellé zöldsaláta.
Tetejére egy kevés zöldpetrezselyem a vadonatúj fűszerkertemből (a fotózás után).
Alkoholos-gyümölcsös csirkecomb (2 személyre):
6 csirke alsócombot besózunk és megborsozunk 1 evőkanál olívaolaj és 2 dkg vaj keverékén mindkét oldalukat megpirítjuk, majd kiszedjük. 1 nagy fej vöröshagymát apróra vágunk és kevés sóval puhára pároljuk. Óvatosan ráöntünk 1 kupica whiskyt és pár percig forraljuk. Beleöntünk kb. 1dl barbecue-szószt, 1 evőpanál Worchester mártást . Beletesszük a csirkecombokat, 1 csipős és 1 nem csípős zöldpaprikát és fél doboz lecsöpögtetett ananászbefőttet. Lefedve felforraljuk és 150 fokra előmelegített sütöbe tesszük. Másfél órán át pároljuk. A körete krumplipüré, mellé zöldsaláta.
Tetejére egy kevés zöldpetrezselyem a vadonatúj fűszerkertemből (a fotózás után).
2013. április 14., vasárnap
Babér napja megfejtések
A Költészet napi feladványra kilenc megfejtés érkezett, mind hibátlan. Két körben sorsoltunk (egy sapkába tett kilenc cédula és a férjem segítségével). De előbb jöjjenek a megfejtések:
1. A költő Nádasdy Ádám
2. Dieter Bohlen a Modern talking nevű popduó tagja volt, és Nádasdy ezen a címen írt nyelvészeti témájú tárcákat a Magyar narancsban.
Itt található az, amelyikben Nádasdy nyelvészeti ars poétikáját olvashatjuk, és aki szívesen újravenné az összeset (mert sajnos vége a sorozatnak) az itt találja meg őket.
A nyertesek pedig:
A gyümölcskenyeret nyerte: Turbuly Éva
A meglepetésajándékot nyerte (amely egy hódmezővásárhelyi szakácskönyv): Németh Petra
Kérem a kedves nyerteseket, hogy postacímüket írják meg az előző bejegyzésben közölt emailcímre, hogy a nyeremény elküldéséről tudjunk egyeztetni.
Jövőre, veletek, ugyanitt.
1. A költő Nádasdy Ádám
2. Dieter Bohlen a Modern talking nevű popduó tagja volt, és Nádasdy ezen a címen írt nyelvészeti témájú tárcákat a Magyar narancsban.
Itt található az, amelyikben Nádasdy nyelvészeti ars poétikáját olvashatjuk, és aki szívesen újravenné az összeset (mert sajnos vége a sorozatnak) az itt találja meg őket.
A nyertesek pedig:
A gyümölcskenyeret nyerte: Turbuly Éva
A meglepetésajándékot nyerte (amely egy hódmezővásárhelyi szakácskönyv): Németh Petra
Kérem a kedves nyerteseket, hogy postacímüket írják meg az előző bejegyzésben közölt emailcímre, hogy a nyeremény elküldéséről tudjunk egyeztetni.
Jövőre, veletek, ugyanitt.
2013. április 10., szerda
A babér napja 2013. (Verselemzés)
Harmadik alkalommal rendezzük meg a Konyhasónaplós lányokkal a Babér napját azért, hogy terjeszthessük a költészetet. Természetesen feladatokkal együtt, hogy a dolog érdekesebb legyen.
Kezdjük a verssel:
A Liszt Ferenc téren
Mint varjak közt a sasmadár,
lomtárban szép kredenc,
a kávéházak ricsajában
ott ül a Liszt Ferenc.
Lengeti bronzhaját a szél;
nem jön, akire várok.
Mindenki más vígan fecseg,
s én Őhozzá kiáltok:
"Hírhedt zenész, mit javasolsz?
Megint szivatnak, érted?!" -
Ő bronzujját fölemeli:
"Ne változtasd meg élted."
Az életképszerű vers szerzője egy egész történetet mond el a rövid három szakaszban. Mivel a költő életrajza és szerteágazó tevékenységei sokak által ismertek és a (szak)sajtó is széleskörűen dokumentálja ezeket, az elemzés nem szorítkozik a szöveg szoros olvasására, hanem az életrajz ismert tényeit és a költő publikációit is felhasználjuk a költői képek kibontására.
A nagyvárosi teret ellentétek jellemzik, amelyek fokozatosan vezetnek el a mindennapi élet zűrzavara és a művészet ellentétéhez, amely a költőre is jellemző: művészi tevékenysége mellett tudós és tanár is, vagyis alaposan megmerítkezik a hétköznapi valóságban. A vers nyelvhasználata az emelkedett és a hétköznapi keveréke, illusztrálva a szerző sokszor hangoztatott nézetét, miszerint a nyelv mindent megengedhet magának, és minden változás üdvözlendő, hiszen gazdagítja azt valamilyen szempontból.
Miért mégis az ellentétes változat? Nem lehet kétségünk: a költő életében már megtörtént a változás, és egy alkalmi csalódás nem téríti el attól a döntéstől, amely azzá a személlyé tette, akit mi is ismerünk.
A feladatok a következők:
1. Ki a költő?
2. Milyen kapcsolat van közte és Dieter Bohlen (nyugat)német énekes-producer között?
A válaszokat kizárólag emailben várom a következő címre: ecet.es.olaj(kukac)gmail(pont)com
A költő nevét helyesen beküldők között egy segítsütis gyümölcskenyeret sorsolok ki.A második kérdésre helyesen válaszolók közül egyvalaki meglepetésajándékot kap, amiket postán fogok elküldeni.
A megfejtéseket szombat (április 13.) éjfélig várom. A megfejtéseket egy új bejegyzésben teszem közzé vasárnap.
Lúdanyó rejtvénye itt található.
Saját levében feladványa pedig itt.
Kezdjük a verssel:
A Liszt Ferenc téren
Mint varjak közt a sasmadár,
lomtárban szép kredenc,
a kávéházak ricsajában
ott ül a Liszt Ferenc.
Lengeti bronzhaját a szél;
nem jön, akire várok.
Mindenki más vígan fecseg,
s én Őhozzá kiáltok:
"Hírhedt zenész, mit javasolsz?
Megint szivatnak, érted?!" -
Ő bronzujját fölemeli:
"Ne változtasd meg élted."
Az életképszerű vers szerzője egy egész történetet mond el a rövid három szakaszban. Mivel a költő életrajza és szerteágazó tevékenységei sokak által ismertek és a (szak)sajtó is széleskörűen dokumentálja ezeket, az elemzés nem szorítkozik a szöveg szoros olvasására, hanem az életrajz ismert tényeit és a költő publikációit is felhasználjuk a költői képek kibontására.
A nagyvárosi teret ellentétek jellemzik, amelyek fokozatosan vezetnek el a mindennapi élet zűrzavara és a művészet ellentétéhez, amely a költőre is jellemző: művészi tevékenysége mellett tudós és tanár is, vagyis alaposan megmerítkezik a hétköznapi valóságban. A vers nyelvhasználata az emelkedett és a hétköznapi keveréke, illusztrálva a szerző sokszor hangoztatott nézetét, miszerint a nyelv mindent megengedhet magának, és minden változás üdvözlendő, hiszen gazdagítja azt valamilyen szempontból.
A szobor érzékletes leírása mellett két enyhén elferdített idézet nyomatékosítja a végső gondolatot. Vörösmarty megszólításának megismétlése Liszt művészetének fellebbezhetetlen tekintélyével utal a Rilke-szonettre:
„… mert nincsen helye egy sem
mely rád ne nézne. Változtasd meg élted!”
Miért mégis az ellentétes változat? Nem lehet kétségünk: a költő életében már megtörtént a változás, és egy alkalmi csalódás nem téríti el attól a döntéstől, amely azzá a személlyé tette, akit mi is ismerünk.
A feladatok a következők:
1. Ki a költő?
2. Milyen kapcsolat van közte és Dieter Bohlen (nyugat)német énekes-producer között?
A válaszokat kizárólag emailben várom a következő címre: ecet.es.olaj(kukac)gmail(pont)com
A költő nevét helyesen beküldők között egy segítsütis gyümölcskenyeret sorsolok ki.A második kérdésre helyesen válaszolók közül egyvalaki meglepetésajándékot kap, amiket postán fogok elküldeni.
A megfejtéseket szombat (április 13.) éjfélig várom. A megfejtéseket egy új bejegyzésben teszem közzé vasárnap.
Lúdanyó rejtvénye itt található.
Saját levében feladványa pedig itt.
2013. április 8., hétfő
Mert a költészet, olyan mint a Barátok közt. Örökké tart. (S. M.)
A Babér napja tavalyi főszereplője, Simon Márton új kötettel jelentkezik. A Polaroidokból bőséges válogatást közölt a múlt heti ÉS, jónéhány pedig olvasható a költő blogján is.
Bemutatója is lesz a könyvnek, méghozzá két másik költő kötetével együtt.
Olvassatok verseket! Hamarosan itt a költészet (és a Babér) napja.
Bemutatója is lesz a könyvnek, méghozzá két másik költő kötetével együtt.
Olvassatok verseket! Hamarosan itt a költészet (és a Babér) napja.
2013. április 5., péntek
Segítsüti 2013.
A Segítsüti tavaszi fordulója következik. Ezúttal a Magyar Gyermekmentő Alapítvány javára.
Amikor Nemisbéka meghívása megérkezett, éppen a munkahelyemen ültem a számítógép mellett. Rögtön hangosan kezdtem gondolkozni. Mit süssek, ami finom, eláll, és még szállítható is? Az egyik kolléganő adott egy ötletet, és mivel úgy gondoltam, a legegyszerűbb, és legkézenfekvőbb sütemény lesz a legjobb, el is fogadtam. A névnapomra sütöttem meg a sütit, ami alkalmat adott a fotózásra, és némi kisérletezésre is. Kicsit konkrétabban: a gyümölcskenyér, vagy püspökkenyér nagyon sok háziasszony repertoárjában szerepel, sokan ismerik és szeretik, egyszerű, és mindig különböző lehet a benne lévő finomságok miatt. Lehet puritán, mondjuk simán mazsolás. (Brrrr.) De lehet gazdag, és a különböző változatok lehetnek teljesen más hatásúak. Nálam most háromféle volt, a következő töltelékekkel:
- egész mák*, aszalt meggy, csokicseppek
- mogyoró, mazsola, aszalt barack
- cukrozott ananász, mandula, füge
A licit nyertesének felajánlom ezt a háromféle gyümölcskenyeret, de ha szeretne valamilyen másféle ízesítésűt, esetleg csokimázasat, azt is szívesen megsütöm.
Gyümölcskenyér (2 püspökkenyér formába, vagy egy nagy koszorúba elegendő mennyiség):
20 dkg puha vajat kikeverünk 20 dkg kristálycukorral és 4 egész tojással. Adunk hozzá 1 evőkanál vaníliakivonatot, fél citrom reszelt héját és levét. 20 dkg lisztet összekeverünk 1 teáskanál sütőporral. Kiveszünk a lisztkeverékből 1 evőkanálnyit, és összekeverjük az értelemszerűen feldarabolt gyümölcsökkel és olajos magvakkal (gyümölcskenyér formánként 10-12 dkg legyen a töltelék). A többi lisztet hozzáadjuk a tojásos masszához, végül belekeverjük a liszettel elkevert gyümölcsöket. Két hosszúkás formát, vagy egy nagyobb koszorúformát kibélelünk sütőpapírral, amit szükség szerint ki is vajazhatunk. A tésztát beleöntjük a formá(k)ba, és 175 fokos sütőben addig sütjük, míg a beleszúrt hústűre nem tapad semmi és a tészta teteje száraz és tapintásra rugalmas. Pár percig a formában hagyjuk hűlni, majd a sütőpapír segítségével rácsra tesszük, és teljesen kihűtjük.
A töltelékhez adott liszt segít, hogy ne süllyedjen le az összes gyümölcs a sütemény aljára. Vagy nem.
*Az egész mák meglepően jó ízhatású az édes süteményben, bár egyelőre még nem tartunk ott, mint a Pioneer Woman, aki csak fűszerként vásárolja az egész mákot, gondolom, aranyárban.
A kép Pioneer Woman honlapjáról, aki egy majonézes salátaönetetbe tett egész mákot.
Amikor Nemisbéka meghívása megérkezett, éppen a munkahelyemen ültem a számítógép mellett. Rögtön hangosan kezdtem gondolkozni. Mit süssek, ami finom, eláll, és még szállítható is? Az egyik kolléganő adott egy ötletet, és mivel úgy gondoltam, a legegyszerűbb, és legkézenfekvőbb sütemény lesz a legjobb, el is fogadtam. A névnapomra sütöttem meg a sütit, ami alkalmat adott a fotózásra, és némi kisérletezésre is. Kicsit konkrétabban: a gyümölcskenyér, vagy püspökkenyér nagyon sok háziasszony repertoárjában szerepel, sokan ismerik és szeretik, egyszerű, és mindig különböző lehet a benne lévő finomságok miatt. Lehet puritán, mondjuk simán mazsolás. (Brrrr.) De lehet gazdag, és a különböző változatok lehetnek teljesen más hatásúak. Nálam most háromféle volt, a következő töltelékekkel:
- egész mák*, aszalt meggy, csokicseppek
- mogyoró, mazsola, aszalt barack
- cukrozott ananász, mandula, füge
A licit nyertesének felajánlom ezt a háromféle gyümölcskenyeret, de ha szeretne valamilyen másféle ízesítésűt, esetleg csokimázasat, azt is szívesen megsütöm.
Gyümölcskenyér (2 püspökkenyér formába, vagy egy nagy koszorúba elegendő mennyiség):
20 dkg puha vajat kikeverünk 20 dkg kristálycukorral és 4 egész tojással. Adunk hozzá 1 evőkanál vaníliakivonatot, fél citrom reszelt héját és levét. 20 dkg lisztet összekeverünk 1 teáskanál sütőporral. Kiveszünk a lisztkeverékből 1 evőkanálnyit, és összekeverjük az értelemszerűen feldarabolt gyümölcsökkel és olajos magvakkal (gyümölcskenyér formánként 10-12 dkg legyen a töltelék). A többi lisztet hozzáadjuk a tojásos masszához, végül belekeverjük a liszettel elkevert gyümölcsöket. Két hosszúkás formát, vagy egy nagyobb koszorúformát kibélelünk sütőpapírral, amit szükség szerint ki is vajazhatunk. A tésztát beleöntjük a formá(k)ba, és 175 fokos sütőben addig sütjük, míg a beleszúrt hústűre nem tapad semmi és a tészta teteje száraz és tapintásra rugalmas. Pár percig a formában hagyjuk hűlni, majd a sütőpapír segítségével rácsra tesszük, és teljesen kihűtjük.
A töltelékhez adott liszt segít, hogy ne süllyedjen le az összes gyümölcs a sütemény aljára. Vagy nem.
*Az egész mák meglepően jó ízhatású az édes süteményben, bár egyelőre még nem tartunk ott, mint a Pioneer Woman, aki csak fűszerként vásárolja az egész mákot, gondolom, aranyárban.
A kép Pioneer Woman honlapjáról, aki egy majonézes salátaönetetbe tett egész mákot.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)