Kína felé veszem az
irányt
Calcuttában
válogathattam az állásajánlatok között, végül az Arethusa kapitányának mondtam igent, aki éppen Hongkongba készült
egy nagyon fontos szállítmánnyal. Első tiszt lettem a hajón, ahol a fizetésem
jóval magasabb volt, mint korábban, és olyan szerződést kötöttem, amelynek
alapján a rakomány értékének ugyan alacsony, de tényleges pénzösszegben
kifejezve nem megvetendő százalékát is megkaptam minden sikeres út után. Hogy
mi volt a rakomány, azt pontosan csak a kapitány tudta, én a biztonságos
navigálásért, az emberek beosztásáért és a feladatok számonkéréséért voltam
felelős, ami nem volt kis feladat a viharos Malakai szorosban, és azzal a
kevésbé válogatott legénységgel, ami arrafelé elérhető.
Itt
is ugyanaz volt az alapelvem, mint korábban: mindenkinek el kell végeznie a
feladatát maradéktalanul, ellenkező esetben a zsoldjával, vagy az állásával
fizet a mulasztásért. Gyorsan szereztem tekintélyt, mert csak egyféle megoldást
fogadtam el, minden helyzetben, a sajátomat, amely a tengeren mindig eredményre
vezetett. Néhány év az Arethusán
közelebb vitt a célomhoz, amikor egy rivális, és sokkal nagyobb tekintélyű
kereskedőcég felajánlotta, hogy legyek az egyik hajójuk, a Phoebe kapitánya, amely a Sanghaj-Yokohama-Nagaszaki útvonalon
szállított árut, és jól fizető utasokat is. A következő években számtalanszor
megfordultam ezekben a kikötőkben.
Ez
az új beosztás az anyagiak mellett más előnyökkel is járt. Kapitányként
meghívhattam az asztalomhoz a tekintélyesebb utasokat. Azt nem éreztem
feladatomnak, hogy én szórakoztassam őket, de erre nem is volt szükség,
szórakoztattak ők engem. Eközben meg tudtam figyelni az öltözködésüket,
beszédmódjukat, viselkedésüket, hogyan használták az evőeszközöket, hogyan
választották ki a megfelelő bort és szivarokat a nem túl gazdag választékból,
de főleg azt, hogy az urak milyen módon kezdeményeztek társalgást a hölgyekkel,
hogyan tüntették ki őket a figyelmükkel, és egymás között hogyan érzékeltették,
hogy tudatában vannak a saját és a többiek társadalmi hierarchiában elfoglalt
helyzetének.
Kapitányként
az egyenruhám felmentett az alól, hogy ezekben a játszmákban részt vegyek, és
nagyon jól láttam, hogy az asztalomhoz invitált gazdag hölgyek milyen
leplezetlen kíváncsisággal figyelnek, bár néhány esetben inkább más szó írta
volna le a viselkedésüket. Én mindegyikükkel udvarias voltam. A vidékünkre
jellemző kiejtést régen elhagytam, és tudatosan csiszoltam a beszédemet
semleges hangzásúra, a viselkedésemet pedig az ilyen körökben elvártra, ezért
bármilyen társaságba be tudtam illeszkedni. De nem akartam semmilyen
bonyodalmat, ami a terveimet veszélyeztetné, ezért a gáláns, de tartózkodó
bókokon kívül nem merészkedtem veszélyes
vizekre hölgytársaságban. Megtakarításom, vagy már lassan nevezhettük a
vagyonomnak is, szépen gyarapodott, ezért úgy döntöttem, hazafelé indulok.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése